expressionismo alemão
vestidos de preto, eram três. entraram devagar pela porta, tomando cuidado para não fazer barulho. debruçaram-se sobre a cama, observando o homem enorme e gordo roncando. fazia as paredes tremer, o lustre sacudir e toda a casa vibrar. entreolharam-se. com dor no coração, sabiam o que deveria ser feito. ergueram a rede e jogaram-na sobre o homem.
imediatamente ele acordou, gritando, gerando sobressaltos nos três. a mulher ao seu lado despertou igualmente e, furiosa, indagou:
- kinder! was machts du?!
abaixaram a cabeça. os três. já eram grandinhos. deveriam ter se acostumado com isso.
- mutter... - começou um deles.
- é que não conseguimos dormir... - disse o outro.
- papai ronca demais... - completou o terceiro.
- e queremos expulsá-lo de casa. - terminou aquele que falara primeiro.
4 comentários:
e eu pensando ser maior cena de assassinato! saisnauinsa
pegadinha do malandro!
hahahaha você me impressiona!!
das ist gut!
só acho que o verbo de locução da última fala não é "terminou"
Pobre do pai que não pode nem roncar sossegado. E das crianças que não podem dormir.
Postar um comentário